EvanjelickýNáhum3,13

Náhum 3:13

Aj­hľa, tvoji bojov­níci sú ženy upro­stred teba. Tvojim ne­priateľom sa ot­voria do­korán brány tvojej krajiny; oheň strávi tvoje závory.


Verš v kontexte

12 Všet­ky tvoje pev­nos­ti sú ako figov­níky s raným ovocím. Ak ich po­trasú, spad­nú do úst toho, kto chce jesť. 13 Aj­hľa, tvoji bojov­níci sú ženy upro­stred teba. Tvojim ne­priateľom sa ot­voria do­korán brány tvojej krajiny; oheň strávi tvoje závory. 14 Na­ber si vodu na čas ob­liehania, opev­ni svoje pev­nos­ti, vstúp do blata a mies hlinu, chop sa for­my na teh­ly!

späť na Náhum, 3

Príbuzné preklady Roháček

13 Hľa, tvoj ľud ženami v tvojom strede; brány tvojej zeme budú do­korán po­ot­várané tvojim ne­priateľom; oheň strávi tvoje závory.

Evanjelický

13 Aj­hľa, tvoji bojov­níci sú ženy upro­stred teba. Tvojim ne­priateľom sa ot­voria do­korán brány tvojej krajiny; oheň strávi tvoje závory.

Ekumenický

13 Tvojím ľudom sú ženy upro­stred teba. Ne­priateľom sa brány tvojej krajiny ot­voria do­korán. Oheň strávi tvoje závory.

Bible21

13 Jen se podívej na své vo­jáky – jsou jako ženy! Brány tvé země jsou ne­přá­te­lům otevřeny, oheň po­hl­til tvé závo­ry.