EvanjelickýÁmos5,20

Ámos 5:20

Či nie je Hos­podinov deň tmou bez svet­la a mrákavou bez jasu?


Verš v kontexte

19 ako keď nie­kto uteká pred levom, a stret­ne ho med­veď, alebo voj­de do domu, oprie sa rukou o stenu, a uštip­ne ho had. 20 Či nie je Hos­podinov deň tmou bez svet­la a mrákavou bez jasu? 21 Nenávidím, za­vr­hujem vaše sviat­ky, ne­znášam vôňu vašich zhromaždení.

späť na Ámos, 5

Príbuzné preklady Roháček

20 Či nie je deň Hos­podinov tmou a nie svet­lom, mrákavou, a dňom, v ktorom niet jasu?

Evanjelický

20 Či nie je Hos­podinov deň tmou bez svet­la a mrákavou bez jasu?

Ekumenický

20 Či nie je tmou deň Hos­podina a nie svet­lom? Je mrákavou a ne­má les­ku!

Bible21

20 Hos­po­dinův den ne­při­ne­se svět­lo, ale tmu, černotu bez je­diného paprs­ku!