Bible21Zachariáš11,17

Zachariáš 11:17

Běda mé­mu ničemné­mu pastýři, který opouští stádo! Meč na jeho paži, na jeho pravé oko! Ať mu ta paže úplně ochrne, ať mu to pravé oko oslepne!“


Verš v kontexte

15 Teh­dy mi Hos­po­din ře­kl: „Pře­vlékni se ještě za ztřeštěného pastýře. 16 Hle, vzbudím to­tiž v zemi pastýře, který se ne­bu­de sta­rat o ztracené, ne­bu­de hledat ma­ličké, ne­bu­de ho­jit zraněné, ba ani zdravé kr­mit ne­bu­de. Ty vy­pa­sené však bude jíst; bude je rvát i s kopýtky. 17 Běda mé­mu ničemné­mu pastýři, který opouští stádo! Meč na jeho paži, na jeho pravé oko! Ať mu ta paže úplně ochrne, ať mu to pravé oko oslepne!“

späť na Zachariáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

17 Beda tomu ničom­nému pas­tierovi, ktorý opúšťa stádo! Meč na jeho rameno a na jeho pravé oko! Jeho rameno is­tot­ne uschne, a jeho pravé oko sa is­tot­ne za­tem­nie.

Evanjelický

17 Beda môj­mu ničom­nému pas­tierovi, ktorý opúšťa stádo! Meč proti jeho ramenu a proti jeho pravému oku. Jeho rameno nadob­ro uschne a jeho pravé oko cel­kom vy­has­ne.

Ekumenický

17 Beda hlúpemu pas­tierovi, čo opúšťa stádo; meč proti jeho ramenu a proti jeho pravému oku. Jeho rameno ú­pl­ne vy­schne a jeho pravé oko cel­kom vy­has­ne.

Bible21

17 Běda mé­mu ničemné­mu pastýři, který opouští stádo! Meč na jeho paži, na jeho pravé oko! Ať mu ta paže úplně ochrne, ať mu to pravé oko oslepne!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček