Bible21Job28,18

Job 28:18

Korál či alabastr za zmínku nestojí, cena moud­rosti je nad per­ly.


Verš v kontexte

17 Zla­to ani křišťál s ní nelze porovnat, nedá se kou­pit za šperky ze zla­ta. 18 Korál či alabastr za zmínku nestojí, cena moud­rosti je nad per­ly. 19 Ne­vy­rovnají se jí ani af­ri­cké topasy, nejryzejším zla­tem se ne­dá za­pla­tit.

späť na Job, 28

Príbuzné preklady Roháček

18 Ne­spomína sa koral a kryštal, a nadobud­núť múd­rosť je nad per­ly.

Evanjelický

18 Koraly a krištáľ ani ne­prídu do úvahy; vlast­niť múd­rosť je nad per­ly.

Ekumenický

18 Korále a krištáľ sa ani ne­spomenú, cena múd­ros­ti je nad per­ly.

Bible21

18 Korál či alabastr za zmínku nestojí, cena moud­rosti je nad per­ly.

Bible21Job28,18

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček