RoháčekMalachiáš2,16

Malachiáš 2:16

Lebo nenávidím rozvodu, hovorí Hos­podin, Bôh Iz­raelov, ako i toho, k­to pokrýva ukrut­nosťou svoje rúcho, hovorí Hos­podin Zá­stupov. Pre­to sa chráňte vo svojom duchu a nerob­te ne­ver­ne!


Verš v kontexte

15 A či ne­učinil obid­voch jedno? A je aj ostatok ducha jeho. A čo ten jeden? Hľadal semeno Božie. - A tak sa budete chrániť vo svojom duchu, a proti žene svojej mlados­ti nech sa ni­ktorý nedopus­tí ne­very. 16 Lebo nenávidím rozvodu, hovorí Hos­podin, Bôh Iz­raelov, ako i toho, k­to pokrýva ukrut­nosťou svoje rúcho, hovorí Hos­podin Zá­stupov. Pre­to sa chráňte vo svojom duchu a nerob­te ne­ver­ne! 17 Unavujete Hos­podina svojimi slovami a hovoríte: Čím unavujeme? Tým, že hovoríte: Každý, i ten, kto robí zlé, je dobrý v očiach Hos­podinových, a má v nich vo všet­kých záľubu, alebo kdeže je v­raj Bôh súdu?

späť na Malachiáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

16 Lebo nenávidím rozvodu, hovorí Hos­podin, Bôh Iz­raelov, ako i toho, k­to pokrýva ukrut­nosťou svoje rúcho, hovorí Hos­podin Zá­stupov. Pre­to sa chráňte vo svojom duchu a nerob­te ne­ver­ne!

Evanjelický

16 Lebo nenávidím roz­vod - vraví Hos­podin, Boh Iz­raela, aj toho, kto po­krýva svoj odev násilím - vraví Hos­podin moc­nos­tí. Daj­te po­zor na seba a ne­spreneveruj­te sa!

Ekumenický

16 Každý nech nenávidí roz­vod, vraví Hos­podin, Boh Iz­raela, nech na svojom rúchu pri­kryje násilie, vraví Hos­podin zá­stupov. Daj­te teda po­zor na seba, ne­spreneveruj­te sa.

Bible21

16 Nenávi­dím roz­vod! praví Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le. Nenávi­dím ho jako plášť po­třísněný nási­lím, praví Hos­po­din zástupů. Chraň­te se tedy a ne­buď­te ne­věrní.