RoháčekIzaiáš19,13

Izaiáš 19:13

Zbláz­nily sa kniežatá Co­ana; oklamané sú kniežatá mes­ta Nof; za­vied­li Egypt, a to náčelní mužovia jeho po­kolení.


Verš v kontexte

12 Kdeže sú, kde tvoji múd­ri? Nože nech ti oznámia a nech vedia, čo usúdil Hos­podin Zá­stupov vo svojej rade o Egyp­te! 13 Zbláz­nily sa kniežatá Co­ana; oklamané sú kniežatá mes­ta Nof; za­vied­li Egypt, a to náčelní mužovia jeho po­kolení. 14 Hos­podin nalial do jeho vnút­ra ducha zá­vratu, a spôsobili to, že Egypt blúdi vo všet­kom, čo robí, jako blúdi opilý človek pri svojom vý­vrat­ku.

späť na Izaiáš, 19

Príbuzné preklady Roháček

13 Zbláz­nily sa kniežatá Co­ana; oklamané sú kniežatá mes­ta Nof; za­vied­li Egypt, a to náčelní mužovia jeho po­kolení.

Evanjelický

13 Zbláz­nili sa kniežatá Cóanu, pod­vedené sú kniežatá Mem­fisu, vod­covia jeho kmeňov pod­vied­li Egypt.

Ekumenický

13 Zbláz­nili sa kniežatá Coánu, kniežatá Nófu sa dali zviesť, tí, čo boli oporou jeho kmeňov, za­vádzajú Egypt.

Bible21

13 So­anští vel­moži přiš­li o rozum, pomatení jsou vel­moži Memfisu; vůdci Egyp­ta sve­dli svůj vlastní lid.