RoháčekEzechiel27,25

Ezechiel 27:25

Lode z Taršíša roz­nášaly tvoj tovar do zámeny jako karavány. Suma, bol si na­pl­nený a sláv­ny veľmi v srd­ci morí.


Verš v kontexte

24 To tedy boli tvoji kup­ci s nád­her­nými rúchami, s hy­acin­tovomod­rými a vy­šívanými plášťami a s po­klad­mi drahocen­nej priadze, po­viazanej po­v­raz­mi a za­vrenej v ced­rine na tvojom tr­hu. 25 Lode z Taršíša roz­nášaly tvoj tovar do zámeny jako karavány. Suma, bol si na­pl­nený a sláv­ny veľmi v srd­ci morí. 26 Na veľké vody ťa za­viez­li tí, ktorí ťa ťahali ves­lami - východ­ný vietor ťa skrúši v srd­ci morí.

späť na Ezechiel, 27

Príbuzné preklady Roháček

25 Lode z Taršíša roz­nášaly tvoj tovar do zámeny jako karavány. Suma, bol si na­pl­nený a sláv­ny veľmi v srd­ci morí.

Evanjelický

25 Taršíšs­ke lode boli karavánami s tvojím tovarom. Tak si bol príliš pl­ný a sláv­ny upro­stred morí.

Ekumenický

25 Taršíšs­ke lode boli akoby karavánami s tvojím tovarom. Tak si bol príliš pl­ný a sláv­ny upro­stred morí.

Bible21

25 Zá­mořské lodi tvé zboží převážejí, uprostřed moře jsi plně naložen.