EkumenickýEzechiel27,25

Ezechiel 27:25

Taršíšs­ke lode boli akoby karavánami s tvojím tovarom. Tak si bol príliš pl­ný a sláv­ny upro­stred morí.


Verš v kontexte

24 Oni boli do­dávateľmi nád­her­ných odevov, plášťov z modrého pur­puru, pes­trých látok, dvoj­fareb­ných kober­cov a pletených i točených po­v­razov na tvoj trh. 25 Taršíšs­ke lode boli akoby karavánami s tvojím tovarom. Tak si bol príliš pl­ný a sláv­ny upro­stred morí. 26 Po šírom mori ťa plavili tvoji ves­lári, no východ­ný vietor ťa doláme upro­stred morí.

späť na Ezechiel, 27

Príbuzné preklady Roháček

25 Lode z Taršíša roz­nášaly tvoj tovar do zámeny jako karavány. Suma, bol si na­pl­nený a sláv­ny veľmi v srd­ci morí.

Evanjelický

25 Taršíšs­ke lode boli karavánami s tvojím tovarom. Tak si bol príliš pl­ný a sláv­ny upro­stred morí.

Ekumenický

25 Taršíšs­ke lode boli akoby karavánami s tvojím tovarom. Tak si bol príliš pl­ný a sláv­ny upro­stred morí.

Bible21

25 Zá­mořské lodi tvé zboží převážejí, uprostřed moře jsi plně naložen.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček