RoháčekEzechiel23,8

Ezechiel 23:8

Ale nezanechala ani svojich smils­tiev z Egyp­ta, lebo s ňou líhali v jej mlados­ti, a oni opip­lali hruď jej panen­stva a vy­lievali svoje smils­tvo na ňu.


Verš v kontexte

7 A dala sa smil­niť s nimi, s vy­branými syn­mi As­súrovými, jakí boli všetci do­ved­na, a so všet­kými, proti ktorým za­horela ch­lip­nou ľúbosťou, so všet­kými ich ukydanými boh­mi sa poškv­rňovala. 8 Ale nezanechala ani svojich smils­tiev z Egyp­ta, lebo s ňou líhali v jej mlados­ti, a oni opip­lali hruď jej panen­stva a vy­lievali svoje smils­tvo na ňu. 9 Pre­to som ju vy­dal do ruky jej milen­cov, do ruky synov As­súrových, proti ktorým za­horela ch­lip­nou ľúbosťou.

späť na Ezechiel, 23

Príbuzné preklady Roháček

8 Ale nezanechala ani svojich smils­tiev z Egyp­ta, lebo s ňou líhali v jej mlados­ti, a oni opip­lali hruď jej panen­stva a vy­lievali svoje smils­tvo na ňu.

Evanjelický

8 Ale nezanechala ani svoje smils­tvá s Egypťan­mi, lebo v čase jej mlados­ti s ňou spávali; oni ohmatávali jej panen­ské pr­sia a vy­lievali svoju smil­nú žiadosť na nej.

Ekumenický

8 No nezanechala ani svoje smils­tvá s Egypťanmi, lebo v čase jej mlados­ti s ňou spávali. Oni ohmatávali jej panen­ské pr­sia a uspokojovali si svoju smil­nú žiadosť na nej.

Bible21

8 Ne­přesta­la se svým smil­stvem, které se nauči­la v Egyptě, když tam s ní souloži­li ještě za­mla­da, když osaháva­li její dívčí bra­davky a vy­léva­li si na ní chtíč.