RoháčekDaniel6,25

Daniel 6:25

Vtedy na­písal kráľ Dárius všet­kým národom, ľuďom a jazykom, ktorí bývali po celej zemi: Nech je veľký váš po­koj!


Verš v kontexte

24 A kráľ roz­kázal, a do­vied­li tých mužov, ktorí boli osočili Daniela, a hodili ich do jamy ľvov aj ich synov aj ich ženy, a ešte ani len neboli do­pad­li na spodok jamy, keď sa ich zmoc­nili ľvi a skrúšili všet­ky ich kos­ti. 25 Vtedy na­písal kráľ Dárius všet­kým národom, ľuďom a jazykom, ktorí bývali po celej zemi: Nech je veľký váš po­koj! 26 Odo mňa vy­šlo nariadenie, aby v celom pan­stve môj­ho kráľov­stva trias­li sa a báli pred Bohom Danielovým, lebo on je živý Bôh a stojí pev­ne až naveky; jeho kráľov­stvo je to, ktoré nebude zkazené, a jeho pan­stvo bude tr­vať až do kon­ca.

späť na Daniel, 6

Príbuzné preklady Roháček

25 Vtedy na­písal kráľ Dárius všet­kým národom, ľuďom a jazykom, ktorí bývali po celej zemi: Nech je veľký váš po­koj!

Evanjelický

25 A kráľ vy­dal roz­kaz pred­viesť mužov, ktorí Daniela ohovárali; mužov s ich deťmi i ženami hodili do jamy s lev­mi. Nedopad­li ani na dno jamy, už sa levy na nich vr­h­li a ro­zdr­vili im všet­ky kos­ti.

Ekumenický

25 Kráľ roz­kázal pri­viesť tých, čo ohovárali Daniela, a hodili ich do jamy levov aj s deťmi a ženami. Ešte ani nedopad­li na dno jamy, už sa ich zmoc­nili levy a ro­zdr­vili im kos­ti.

Bible21

25 Na králův roz­kaz pak přive­dli ty muže, kteří Danie­la na­pad­li, a ho­di­li je do lví jámy i s je­jich žena­mi a dět­mi. Ještě než do­pad­li na dno, lvi se na ně vrh­li a roz­tr­ha­li je na ku­sy.