Roháček2. Kronická32,14

2. Kronická 32:14

K­de ktorý to bol medzi všet­kými boh­mi tých národov, ktoré, za­riek­nuté na záhubu, docela za­hubili moji ot­covia, ktorý by bol mohol vy­trh­núť svoj ľud z mojej ruky, že by vás mohol váš Bôh vy­trh­núť z mojej ruky?


Verš v kontexte

13 Či ne­viete, čo som ja urobil a moji ot­covia všet­kým národom zemí? Či azda moh­li bohovia národov tých zemí vy­trh­núť svoju zem z mojej ruky? 14 K­de ktorý to bol medzi všet­kými boh­mi tých národov, ktoré, za­riek­nuté na záhubu, docela za­hubili moji ot­covia, ktorý by bol mohol vy­trh­núť svoj ľud z mojej ruky, že by vás mohol váš Bôh vy­trh­núť z mojej ruky? 15 Pre­to teraz nech vás ne­klame Ezechiáš ani nech vás ne­na­hovára takým činom, ani mu ne­ver­te! Lebo veď ne­mohol ni­ktorý boh ni­ktorého národa alebo kráľov­stva vy­trh­núť svoj ľud z mojej ruky a z ruky mojich ot­cov, a tedy is­tá vec, že ani vaši bohovia ne­vy­trh­nú vás z mojej ruky!

späť na 2. Kronická, 32

Príbuzné preklady Roháček

14 K­de ktorý to bol medzi všet­kými boh­mi tých národov, ktoré, za­riek­nuté na záhubu, docela za­hubili moji ot­covia, ktorý by bol mohol vy­trh­núť svoj ľud z mojej ruky, že by vás mohol váš Bôh vy­trh­núť z mojej ruky?

Evanjelický

14 Ktorý zo všet­kých bohov tých národov, na ktorých moji ot­covia vy­konali voj­novú kliat­bu, vládal vy­trh­núť svoj ľud z mojej ruky? Žeby vás vládal váš Boh vy­trh­núť z mojej ruky?

Ekumenický

14 Ktorý zo všet­kých bohov tých národov, ktoré moji ot­covia po­užitím hubiacej kliat­by vy­hubili, mohol svoj ľud vy­slobodiť z mojej moci? Môže vás azda váš Boh vy­slobodiť z mojej moci?

Bible21

14 Kdo z bo­hů těch národů, které moji ot­cové vy­hla­di­li, dokázal vy­svo­bo­dit svůj lid z mých ru­kou? Jak by tedy váš bůh mohl z mých ru­kou vy­svo­bo­dit vás?