Roháček2. Kronická30,8

2. Kronická 30:8

P­reto teraz neza­tvr­dzuj­te svoje šije, jako robili vaši ot­covia. Podaj­te ruku Hos­podinovi a poďte do jeho svätyne, ktorú po­svätil, aby bola svätá na veky, a slúžte Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a od­vráti sa od vás páľa jeho hnevu.


Verš v kontexte

7 A nebuďte jako vaši ot­covia a jako vaši bratia, ktorí hrešili dopúšťajúc sa ne­ver­nos­ti proti Hos­podinovi, Bohu svojich ot­cov, pre čo ich vydal za hroz­nú púšť, ako vidíte. 8 P­reto teraz neza­tvr­dzuj­te svoje šije, jako robili vaši ot­covia. Podaj­te ruku Hos­podinovi a poďte do jeho svätyne, ktorú po­svätil, aby bola svätá na veky, a slúžte Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a od­vráti sa od vás páľa jeho hnevu. 9 Lebo keď sa na­vrátite k Hos­podinovi, vaši bratia a vaši synovia naj­dú milo­sr­den­stvo pred tými, ktorí ich zajali, takže sa na­vrátia do tej­to zeme, lebo milos­tivý a milo­sr­d­ný je Hos­podin, váš Bôh, a ne­od­vráti s­vojej tvári od vás, jest­li sa na­vrátite k ne­mu.

späť na 2. Kronická, 30

Príbuzné preklady Roháček

8 P­reto teraz neza­tvr­dzuj­te svoje šije, jako robili vaši ot­covia. Podaj­te ruku Hos­podinovi a poďte do jeho svätyne, ktorú po­svätil, aby bola svätá na veky, a slúžte Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a od­vráti sa od vás páľa jeho hnevu.

Evanjelický

8 Nebuďte teraz tvrdo­hlaví ako vaši ot­covia! Podaj­te ruku Hos­podinovi! Voj­dite do Jeho svätyne, ktorú po­svätil naveky! Slúžte Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, aby od­vrátil od vás páľavu svoj­ho hnevu.

Ekumenický

8 Nebuďte teraz vzdorovití ako vaši ot­covia! Podaj­te Hos­podinovi ruku! Vstúp­te do jeho svätyne, ktorú navždy po­svätil. Slúžte Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, aby sa od vás od­vrátil jeho prud­ký hnev!

Bible21

8 Ne­buď­te už tvrdošíjní jako vaši ot­cové. Pod­dej­te se Hos­po­di­nu a po­jď­te do jeho sva­tyně, kte­rou po­svě­til navěky! Služ­te Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu, a on od vás od­vrátí svůj planou­cí hněv.