Roháček2. Kráľov9,15

2. Kráľov 9:15

Ale kráľ Jorám sa bol na­vrátil, aby sa hojil v Jiz­reele zo s­vojich rán, ktoré mu za­dali Sýrovia, keď bojoval s Hazaelom, sýr­skym kráľom. A Jehu po­vedal: Ak je vaša vôľa, nech ne­vyj­de ni­kto z mes­ta, kto by utiekol, aby to išiel oznámiť v Jiz­reele.


Verš v kontexte

14 A tak sa sprisahal Jehu, syn Jozafata, syna Nimšiho, proti Jorámovi, vtedy, keď strážil Jorám v Rámot-gileáda spolu so všet­kým Iz­raelom pred Hazaelom, sýr­skym kráľom. 15 Ale kráľ Jorám sa bol na­vrátil, aby sa hojil v Jiz­reele zo s­vojich rán, ktoré mu za­dali Sýrovia, keď bojoval s Hazaelom, sýr­skym kráľom. A Jehu po­vedal: Ak je vaša vôľa, nech ne­vyj­de ni­kto z mes­ta, kto by utiekol, aby to išiel oznámiť v Jiz­reele. 16 Po­tom vy­sadol Jehu na voz a išiel do Jiz­reela, lebo tam ležal Jorám. A Achaziáš, jud­ský kráľ, bol prišiel dolu navštíviť Joráma.

späť na 2. Kráľov, 9

Príbuzné preklady Roháček

15 Ale kráľ Jorám sa bol na­vrátil, aby sa hojil v Jiz­reele zo s­vojich rán, ktoré mu za­dali Sýrovia, keď bojoval s Hazaelom, sýr­skym kráľom. A Jehu po­vedal: Ak je vaša vôľa, nech ne­vyj­de ni­kto z mes­ta, kto by utiekol, aby to išiel oznámiť v Jiz­reele.

Evanjelický

15 Po­tom sa kráľ Jórám vrátil do Jez­reelu, liečil sa z rán, ktoré mu spôsobili Sýrčania, keď bojoval so sýr­skym kráľom Chazáélom. Jéhú vtedy po­vedal: Ak je to vaším želaním, nech ne­vyj­de z mes­ta zbeh oznámiť to v Jez­reeli.

Ekumenický

15 Jóram vtedy spolu s celým Iz­raelom bránil Rámot-Gileád proti sýr­skemu kráľovi Chazaelovi.

Bible21

15 Pak se ale král Jo­ram vrá­til do Jiz­re­e­lu, aby se léčil z ran, které v boji s ara­mej­ským králem Chazae­lem utržil. ) Jehu pro­hlásil: „Jest­li mě oprav­du chcete za krále, ne­dovol­te niko­mu uniknout z měs­ta a pro­zra­dit to v Jizreelu.“