Roháček2. Kráľov4,25

2. Kráľov 4:25

Tak išla a prišla k mužovi Božiemu na vrch Kar­mel. A stalo sa, keď ju uvidel muž Boží zďaleka, že riekol Geházimu, svoj­mu služob­níkovi: Hľa, tam­to je Sunemänka!


Verš v kontexte

24 A osed­lajúc os­licu riek­la svoj­mu služob­níkovi: Ponáhľaj a iď, ne­zdržuj pre mňa v jaz­de, len keby som ti po­vedala. 25 Tak išla a prišla k mužovi Božiemu na vrch Kar­mel. A stalo sa, keď ju uvidel muž Boží zďaleka, že riekol Geházimu, svoj­mu služob­níkovi: Hľa, tam­to je Sunemänka! 26 Nože jej teraz bež vús­trety a opýtaj sa jej: Či ti po­koj? Či po­koj tvoj­mu mužovi, a či po­koj i tvojmu dieťaťu? A ona odpovedala: Po­koj.

späť na 2. Kráľov, 4

Príbuzné preklady Roháček

25 Tak išla a prišla k mužovi Božiemu na vrch Kar­mel. A stalo sa, keď ju uvidel muž Boží zďaleka, že riekol Geházimu, svoj­mu služob­níkovi: Hľa, tam­to je Sunemänka!

Evanjelický

25 Nato sa po­brala a prišla k Božiemu mužovi na vrch Kar­mel. Keď ju Boží muž zhliadol zďaleka, po­vedal svoj­mu sluhovi Gécházímu: Po­zri, to je tá Šúnémčan­ka!

Ekumenický

25 Tak prišla k Božiemu mužovi na vrch Kar­mel. Keď ju Boží muž z diaľky uvidel, svoj­mu sluhovi Géchazimu po­vedal: Po­zri, to je tá Šunémčan­ka!

Bible21

25 A tak je­la, až do­razi­la k Boží­mu muži na horu Karmel. Když Boží muž uvi­děl, jak k ně­mu míří, ře­kl své­mu mlá­den­ci Ge­hazi­mu: „­Podívej, to je ta Šu­ne­mi­tka.