Roháček1. Kronická21,23

1. Kronická 21:23

Na to po­vedal Or­nán Dávidovi: Vez­mi si, a nech učiní môj pán kráľ to, čo je dob­ré v jeho očiach. Vidz, dávam voly na zápal­nú obeť a mlatid­lá na drevo a pšenicu na obil­ný dar obet­ný; to všet­ko dávam.


Verš v kontexte

22 Vtedy riekol Dávid Or­nánovi: Daj mi mies­to tohoto humna, aby som vy­stavil na ňom ol­tár Hos­podinovi. Daj mi ho za toľko peňazí, koľko je hod­no, aby bola za­stavená rana zponad ľudu. 23 Na to po­vedal Or­nán Dávidovi: Vez­mi si, a nech učiní môj pán kráľ to, čo je dob­ré v jeho očiach. Vidz, dávam voly na zápal­nú obeť a mlatid­lá na drevo a pšenicu na obil­ný dar obet­ný; to všet­ko dávam. 24 Ale kráľ Dávid riekol Or­nánovi: Nie tak, ale iba kúpim za toľko peňazí, koľko je to hodno. Lebo veď azda nevezmem toho, čo je tvoje, pre Hos­podina, ani nebudem obetovať zápal­nej obeti, k­torú by som do­stal zadarmo!

späť na 1. Kronická, 21

Príbuzné preklady Roháček

23 Na to po­vedal Or­nán Dávidovi: Vez­mi si, a nech učiní môj pán kráľ to, čo je dob­ré v jeho očiach. Vidz, dávam voly na zápal­nú obeť a mlatid­lá na drevo a pšenicu na obil­ný dar obet­ný; to všet­ko dávam.

Evanjelický

23 Nato po­vedal Or­nán Dávidovi: Vez­mi si; nech môj pán, kráľ, urobí, čo sa mu páči. Aj­hľa, dávam i dobytok na spaľované obete, cepy na palivo i pšenicu na po­kr­movú obeť; všet­ko dám.

Ekumenický

23 Or­nán od­povedal Dávidovi: Vez­mi si ho. Nech môj pán, kráľ, urobí, čo uzná za vhod­né. Po­zri, dávam dobytok na spaľované obety, náradie na mlátenie ako palivo i pšenicu na po­kr­movú obetu; všet­ko dávam.

Bible21

23 „Vez­mi si ho,“ od­po­věděl mu Arav­na. „Jen ať můj králov­ský pán udělá, co se mu zlíbí. Po­hleď, při­dám býčky k zápalným obě­tem, smyky jako dříví a pšenici pro moučnou oběť – to vše daruji.“