EvanjelickýZachariáš9,9

Zachariáš 9:9

Pre­veľmi jasaj, dcéra Si­on, zvučne plesaj, dcéra Jeruzalem! Aj­hľa, tvoj kráľ pri­chádza k tebe spravod­livý a pl­ný spásy, po­kor­ný, sediac na oslovi, na os­liat­ku, na mláďati os­lice.


Verš v kontexte

8 Utáborím sa pred svojím domom ako stráž, aby nik ne­prechádzal sem i tam. Ne­prej­de už cez nich utláčateľ, pre­tože som na­zrel vlast­nými očami. 9 Pre­veľmi jasaj, dcéra Si­on, zvučne plesaj, dcéra Jeruzalem! Aj­hľa, tvoj kráľ pri­chádza k tebe spravod­livý a pl­ný spásy, po­kor­ný, sediac na oslovi, na os­liat­ku, na mláďati os­lice. 10 Vy­ničím vozy z Ef­rajima a kone z Jeruzalema; zničené budú voj­nové luky, a bude zves­tovať národom po­koj; jeho panovanie bude siahať od mora k moru, od Euf­ratu až po koniec zeme.

späť na Zachariáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

9 Plesaj veľmi, dcéro Si­ona, po­krikuj radost­ne, dcéro Jeruzalema! Hľa, tvoj kráľ prij­de k tebe, spraved­livý je a pl­ný spasenia chudob­ný a jaz­diaci na oslovi, na osľati, žreb­covi os­líc.

Evanjelický

9 Pre­veľmi jasaj, dcéra Si­on, zvučne plesaj, dcéra Jeruzalem! Aj­hľa, tvoj kráľ pri­chádza k tebe spravod­livý a pl­ný spásy, po­kor­ný, sediac na oslovi, na os­liat­ku, na mláďati os­lice.

Ekumenický

9 Hlas­ne plesaj, dcéra Si­on, zvučne jasaj, dcéra Jeruzalem. Po­zri, tvoj kráľ pri­chádza k tebe, je spravod­livý a prináša víťazs­tvo, je po­kor­ný a jaz­dí na oslovi, na os­liat­ku, mláďati os­lice.

Bible21

9 Jásej ve­se­le, Dce­ro sionská, dej se do zpěvu, Dce­ro jeruzalémská! Hle, tvůj král k to­bě přichází, spravedlivý a vítězný; pokorný, sedící na oslu, na os­líku, osličím hříbátku.