EvanjelickýMarek6,9

Marek 6:9

Evanjelium podľa Mareka

iba obuv na nohy; ani druhé spod­né rúcho na pre­ob­lečenie.


Verš v kontexte

8 a pri­kázal im neb­rať si na ces­tu nič ok­rem palice - ani chlieb, ani kap­su, ani medené peniaze do opas­ka, 9 iba obuv na nohy; ani druhé spod­né rúcho na pre­ob­lečenie. 10 Ďalej im po­vedal: Do ktoréhokoľvek domu prídete, zo­staňte tam, kým ne­odídete od­tiaľ.

späť na Marek, 6

Príbuzné preklady Roháček

9 ale aby mali sandále pod­viazané a aby ne­ob­liekali dvoje sukieň.

Evanjelický

9 iba obuv na nohy; ani druhé spod­né rúcho na pre­ob­lečenie.

Ekumenický

9 Pri­kazoval im, aby si na ces­tu ok­rem palice nič neb­rali; ani chlieb, ani kap­su, ani peniaze do opas­ka,

Bible21

9 ať mají obuté san­dály, ale ne­be­rou si ani náhradní koši­le.