EkumenickýMarek6,9

Marek 6:9

Evanjelium podľa Mareka

Pri­kazoval im, aby si na ces­tu ok­rem palice nič neb­rali; ani chlieb, ani kap­su, ani peniaze do opas­ka,


Verš v kontexte

8 Za­volal si Dvanás­tich, začal ich po­sielať po dvoch a dal im moc nad nečis­tými duch­mi. 9 Pri­kazoval im, aby si na ces­tu ok­rem palice nič neb­rali; ani chlieb, ani kap­su, ani peniaze do opas­ka, 10 na nohy si mali obuť len san­dále a ne­mali si ob­liekať dvoje šiat.

späť na Marek, 6

Príbuzné preklady Roháček

9 ale aby mali sandále pod­viazané a aby ne­ob­liekali dvoje sukieň.

Evanjelický

9 iba obuv na nohy; ani druhé spod­né rúcho na pre­ob­lečenie.

Ekumenický

9 Pri­kazoval im, aby si na ces­tu ok­rem palice nič neb­rali; ani chlieb, ani kap­su, ani peniaze do opas­ka,

Bible21

9 ať mají obuté san­dály, ale ne­be­rou si ani náhradní koši­le.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček