EvanjelickýLukáš5,6

Lukáš 5:6

Evanjelium podľa Lukáša

Len čo to urobili, za­hr­nuli veľké množs­tvo rýb, takže sa im siete tr­hali.


Verš v kontexte

5 Od­povedajúc Mu, Šimon po­vedal: Maj­stre, celú noc sme sa na­máhali, a nič sme nechytili; ale na Tvoje slovo spus­tím siete. 6 Len čo to urobili, za­hr­nuli veľké množs­tvo rýb, takže sa im siete tr­hali. 7 I dali znamenie po­moc­níkom na druhej lodi, aby prišli a po­moh­li im. A oni prišli a na­pl­nili obe lode, takže sa ponárali.

späť na Lukáš, 5

Príbuzné preklady Roháček

6 A keď to urobili, za­hr­nuli veliké množs­tvo rýb, takže sa tr­hala ich sieť.

Evanjelický

6 Len čo to urobili, za­hr­nuli veľké množs­tvo rýb, takže sa im siete tr­hali.

Ekumenický

6 Len čo tak urobili, chytili veľké množs­tvo rýb, až sa im tr­hali siete.

Bible21

6 Jakmi­le to uděla­li, nabra­li ta­kové množství ryb, že se jim sítě za­čaly tr­hat.