EvanjelickýLukáš12,3

Lukáš 12:3

Evanjelium podľa Lukáša

Pre­to, čo ste po­vedali po­tme, počujú na svet­le; a čo ste do uší šep­kali v komôr­kach, budú roz­hlasovať zo striech.


Verš v kontexte

2 Lebo nieto skryté, čo by ne­vyšlo najavo, a nieto taj­né, čo by sa ne­vyz­vedelo. 3 Pre­to, čo ste po­vedali po­tme, počujú na svet­le; a čo ste do uší šep­kali v komôr­kach, budú roz­hlasovať zo striech. 4 Ale hovorím vám, svojim priateľom: Neboj­te sa tých, čo mor­dujú telo, a po­tom už nič viac ne­môžu urobiť.

späť na Lukáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

3 A pre­to všet­ko, čo ste po­vedali vo tme, bude sa čuť na svet­le; a čo ste v komorách šep­tali do ucha, bude sa hlásať na domoch.

Evanjelický

3 Pre­to, čo ste po­vedali po­tme, počujú na svet­le; a čo ste do uší šep­kali v komôr­kach, budú roz­hlasovať zo striech.

Ekumenický

3 Lebo čo ste po­vedali v tme, budú počuť na svet­le. Čo ste v komôrkach pošep­li do ucha, budú roz­hlasovať zo striech.

Bible21

3 Co jste říka­li ve tmě, bude slyšet na svět­le, a co jste ve svých poko­jích šepta­li do ucha, se bude hlásat ze střech.