EvanjelickýJeremiáš49,27

Jeremiáš 49:27

Za­pálim oheň na hrad­bách Damas­ku, ten strávi Ben-Hadadove paláce.


Verš v kontexte

26 Pre­to jeho junáci pad­nú na jeho námes­tiach a v ten deň zhynú všet­ci bojov­níci - znie výrok Hos­podina vojov. 27 Za­pálim oheň na hrad­bách Damas­ku, ten strávi Ben-Hadadove paláce. 28 O Kédáre a kráľov­stvách Chácóru, ktoré porazil babylon­ský kráľ Nebúkad­necar. Tak­to vraví Hos­podin: Po­vs­taňte, tiah­nite proti Kédáru a ničte synov Východu!

späť na Jeremiáš, 49

Príbuzné preklady Roháček

27 A za­pálim oheň na múre Damašku, ktorý požerie paláce Ben­hadadove.

Evanjelický

27 Za­pálim oheň na hrad­bách Damas­ku, ten strávi Ben-Hadadove paláce.

Ekumenický

27 Na múroch Damas­ku za­pálim oheň a ten po­hl­tí paláce Ben-Hadada.

Bible21

27 Za­pálím na da­mašských hrad­bách oheň, aby po­hl­til Ben-ha­da­dovy paláce!“