EvanjelickýJán12,18

Ján 12:18

Evanjelium podľa Jána

Zá­stup mu vy­šiel na­proti, lebo sa do­počul, že učinil znamenie.


Verš v kontexte

17 A zá­stup, ktorý bol s Ním, keď vy­volal Lazára z hrobu a vzkriesil ho z mŕt­vych, svedčil o tom. 18 Zá­stup mu vy­šiel na­proti, lebo sa do­počul, že učinil znamenie. 19 A farizeji si hovorili: Vidíte, nič ne­zmôžete! Aj­hľa, svet išiel za Ním!

späť na Ján, 12

Príbuzné preklady Roháček

18 A pre­to aj vy­šiel proti nemu zá­stup, pre­tože počuli, že učinil ten div.

Evanjelický

18 Zá­stup mu vy­šiel na­proti, lebo sa do­počul, že učinil znamenie.

Ekumenický

18 Pre­to mu vy­šiel v ústrety veľký zá­stup, lebo počuli, že urobil toto znamenie.

Bible21

18 Když slyše­li, že udělal ten zá­zrak, vy­š­li mu li­dé na­pro­ti v ce­lých zástu­pech.