EvanjelickýDaniel11,15

Daniel 11:15

Vtom príde sever­ný kráľ, navŕši val a za­berie jeho opev­nené mes­to. Sily juhu ne­ob­stoja a jeho vy­braný ľud nebude môcť ob­stáť.


Verš v kontexte

14 V tom čase po­vs­tanú mnohí proti južnému kráľovi a násil­níci z jeho vlast­ného národa sa po­z­dvih­nú, aby sa spl­nilo videnie; ale pad­nú. 15 Vtom príde sever­ný kráľ, navŕši val a za­berie jeho opev­nené mes­to. Sily juhu ne­ob­stoja a jeho vy­braný ľud nebude môcť ob­stáť. 16 Ten, ktorý proti nemu vy­tiah­ne, bude robiť, čo sa mu za­chce, a ni­kto pred ním ne­ob­stojí. Za­staví sa v krajine nád­hery a v jeho rukách bude všet­ko.

späť na Daniel, 11

Príbuzné preklady Roháček

15 Po­tom prij­de kráľ severa a na­sype val a zauj­me opev­nené mes­to, a ne­ob­stoja pomoc­né ramená juhu ani jeho vy­braný ľud ani nebude sily ob­stáť.

Evanjelický

15 Vtom príde sever­ný kráľ, navŕši val a za­berie jeho opev­nené mes­to. Sily juhu ne­ob­stoja a jeho vy­braný ľud nebude môcť ob­stáť.

Ekumenický

15 Kráľ severu pri­tiah­ne, navŕši val a zauj­me opev­nené mes­to. Južné sily ne­ob­stoja. Ani vy­braní z jeho ľudu nebudú mať silu odolávať.

Bible21

15 Se­verní král při­táh­ne k opevněné­mu měs­tu, navrší k ně­mu násep a do­bu­de je. Jižní voj­sko se ne­u­brání, ani ti nej­lepší vo­jáci ne­bu­dou moci ob­stát.