EvanjelickýÁmos9,4

Ámos 9:4

Keby šli do zajatia pred svojimi ne­priateľmi, aj tam pri­kážem meču, aby ich po­bil. Upriem na nich svoj zrak na ich nešťas­tie, a nie na dob­ro.


Verš v kontexte

3 Keby sa skryli na vr­chole Kar­melu, aj tam ich vy­hľadám a po­beriem. Keby sa skryli pred mojím zrakom na dno mora, aj tam pri­kážem hadovi, aby ich uštipol. 4 Keby šli do zajatia pred svojimi ne­priateľmi, aj tam pri­kážem meču, aby ich po­bil. Upriem na nich svoj zrak na ich nešťas­tie, a nie na dob­ro. 5 Pán, Hos­podin moc­nos­tí, dotýka sa zeme, a tá sa rozp­lýva; trúch­lia všet­ci jej obyvatelia; zdvih­ne sa celá ako Níl a kles­ne ako veľtok Egyp­ta.

späť na Ámos, 9

Príbuzné preklady Roháček

4 a keby odišli do zajatia pred svojimi ne­priateľmi, od­tiaľ roz­kážem meču, a po­bije ich a ob­rátim svoje oko na nich na zlé a nie na dob­ré.

Evanjelický

4 Keby šli do zajatia pred svojimi ne­priateľmi, aj tam pri­kážem meču, aby ich po­bil. Upriem na nich svoj zrak na ich nešťas­tie, a nie na dob­ro.

Ekumenický

4 Aj keby šli do zajatia pred svojimi ne­priateľmi, aj tam pri­kážem meču, aby ich po­bil. Upriem na nich svoj zrak na ich skazu a nie na ich dob­ro.

Bible21

4 Kdy­by je ne­přá­te­lé do za­jetí zahnali, přikážu meči, aby je tam vyhubil. Spočinu na nich svým po­hle­dem – avšak ne v dob­rém, ale ve zlém!