EkumenickýPríslovia5,10

Príslovia 5:10

aby sa cudzí ne­na­sýtili tvojou mocou a dom cudzin­ca ne­obohatil tvojou námahou.


Verš v kontexte

9 aby si tak svoju česť ne­vydal iným a svoje roky surov­covi,
10 aby sa cudzí ne­na­sýtili tvojou mocou a dom cudzin­ca ne­obohatil tvojou námahou.
11 Inak budeš na kon­ci stenať, keď bude hynúť celé tvoje telo.

späť na Príslovia, 5

Príbuzné preklady Roháček

10 aby sa ne­na­sýtili cudzí tvojej sily, a tvoje práce aby nezos­taly v dome cudzin­ca.

Evanjelický

10 aby sa cudzí ne­na­sycovali tvojou silou, a čo máš ťažko zís­kané, aby nešlo do domu cudzin­ca.

Ekumenický

10 aby sa cudzí ne­na­sýtili tvojou mocou a dom cudzin­ca ne­obohatil tvojou námahou.

Bible21

10 Z tvého úsi­lí bu­dou žít jiní, tvá dři­na skončí v do­mě cizího.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček