EkumenickýPríslovia4,25

Príslovia 4:25

Nech tvoje oči hľadia priamo, tvoj po­hľad na­smeruj pred seba.


Verš v kontexte

24 Od­stráň faloš zo svojich úst a ús­kočné pery nech sú ďaleko od teba.
25 Nech tvoje oči hľadia priamo, tvoj po­hľad na­smeruj pred seba.
26 Vy­rov­naj chod­ník pre svoje nohy a všet­ky tvoje ces­ty nech sú is­té.

späť na Príslovia, 4

Príbuzné preklady Roháček

25 Tvoje oči nech hľadia priamo vo­pred, a tvoje víčka nech sa dívajú priamo pred teba.

Evanjelický

25 Tvoje oči nech hľadia vo­pred a tvoje mihal­nice nech sú upriamené pred teba.

Ekumenický

25 Nech tvoje oči hľadia priamo, tvoj po­hľad na­smeruj pred seba.

Bible21

25 Tvé oči ať vž­dycky hledí přímě, svým po­hle­dem miř rovnou před se­be.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček