EkumenickýPríslovia29,15

Príslovia 29:15

Palica a po­kar­hanie dáva múd­rosť, no samopašné dieťa robí han­bu svojej mat­ke.


Verš v kontexte

14 Ak kráľ spravod­livo súdi bedárov, jeho trón sa upev­ní naveky.
15 Palica a po­kar­hanie dáva múd­rosť, no samopašné dieťa robí han­bu svojej mat­ke.
16 Kde pri­bud­nú bez­božníci, pre­vinenia sa rozm­nožia a spravod­liví uvidia ich pád.

späť na Príslovia, 29

Príbuzné preklady Roháček

15 Prút a káranie dáva múd­rosť; ale roz­pus­tilé dec­ko robí svojej mat­ke han­bu.

Evanjelický

15 Prút a kar­hanie dávajú múd­rosť, ale roz­topašné dieťa robí han­bu svojej mat­ke.

Ekumenický

15 Palica a po­kar­hanie dáva múd­rosť, no samopašné dieťa robí han­bu svojej mat­ke.

Bible21

15 Moud­rosti do­dává met­la a domluva, rozpustilé dítě je pro matku ostuda.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček