EkumenickýJób34,36

Jób 34:36

Nech je Jób až do ú­pl­ného kon­ca skúšaný, pre­tože od­povedá ako ničom­níci,


Verš v kontexte

35 že Jób hovorí bez ro­zmys­lu a jeho slová nie sú pre­zieravé. 36 Nech je Jób až do ú­pl­ného kon­ca skúšaný, pre­tože od­povedá ako ničom­níci, 37 k svojmu hriechu pri­dáva vzburu, dvíha dlane na ob­ranu a množí slová proti Bohu.

späť na Jób, 34

Príbuzné preklady Roháček

36 Oj, aby bol Job zkúšaný do nekonečna pre od­povedania podľa s­pôsobu ľudí ne­právos­ti!

Evanjelický

36 Nech je Jób skúšaný do kon­ca, lebo od­povedá ako hriešnici,

Ekumenický

36 Nech je Jób až do ú­pl­ného kon­ca skúšaný, pre­tože od­povedá ako ničom­níci,

Bible21

36 Jen ať je Job zkoušen ještě víc, vždyť tu od­po­vídá jako hanebník!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček