EkumenickýJób34,35

Jób 34:35

že Jób hovorí bez ro­zmys­lu a jeho slová nie sú pre­zieravé.


Verš v kontexte

34 Roz­um­ní ľudia a aj múd­ry, čo ma počúva, mi po­vedia, 35 že Jób hovorí bez ro­zmys­lu a jeho slová nie sú pre­zieravé. 36 Nech je Jób až do ú­pl­ného kon­ca skúšaný, pre­tože od­povedá ako ničom­níci,

späť na Jób, 34

Príbuzné preklady Roháček

35 Job nehovorí v p­ravej známosti, a jeho slová nie sú po­vedané v roz­um­nos­ti.

Evanjelický

35 Jób nehovorí roz­um­ne a jeho slová nie sú uvážené.

Ekumenický

35 že Jób hovorí bez ro­zmys­lu a jeho slová nie sú pre­zieravé.

Bible21

35 Job vůbec ne­ví, o čem hovoří, v jeho slovech není špetka soudnosti!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček