EkumenickýJób18,8

Jób 18:8

Pre­tože vlast­né nohy ho ženú do siete a chodí nad pas­cou.


Verš v kontexte

7 Jeho ráz­ne kroky sa skrátia a jeho vlast­né plány ho od­stavia. 8 Pre­tože vlast­né nohy ho ženú do siete a chodí nad pas­cou. 9 Za pätu sa chytí do osídel, zmoc­ní sa ho na­stražená slučka.

späť na Jób, 18

Príbuzné preklady Roháček

8 Lebo je za­hnaný svojimi nohami do siete a bude chodiť po pletive.

Evanjelický

8 Lebo vlast­né nohy ho ženú do siete a nad priepad­lis­kom bude chodiť.

Ekumenický

8 Pre­tože vlast­né nohy ho ženú do siete a chodí nad pas­cou.

Bible21

8 No­ha­ma za­plete se do sítě, do oka v chůzi chytí se.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček