EkumenickýJób18,7

Jób 18:7

Jeho ráz­ne kroky sa skrátia a jeho vlast­né plány ho od­stavia.


Verš v kontexte

6 Svet­lo slab­ne v jeho stane a kahanec nad ním vy­has­ne. 7 Jeho ráz­ne kroky sa skrátia a jeho vlast­né plány ho od­stavia. 8 Pre­tože vlast­né nohy ho ženú do siete a chodí nad pas­cou.

späť na Jób, 18

Príbuzné preklady Roháček

7 Sov­rú sa kroky jeho sily, a zamrští ho jeho ­vlast­ná rada.

Evanjelický

7 Skrátia sa jeho ráz­ne kroky a jeho vlast­ný zámer pri­vedie ho k pádu.

Ekumenický

7 Jeho ráz­ne kroky sa skrátia a jeho vlast­né plány ho od­stavia.

Bible21

7 Jeho rázný krok znejistí, jeho vlastní zámě­ry ho po­razí.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček