Ekumenický1. Jánov3,15

1. Jánov 3:15

Každý, kto nenávidí svoj­ho brata, je vrah; a viete, že ani jeden vrah ne­má v sebe večný život.


Verš v kontexte

14 My vieme, že sme prešli zo smr­ti do života, lebo milujeme bratov. Kto ne­miluje, os­táva v smrti. 15 Každý, kto nenávidí svoj­ho brata, je vrah; a viete, že ani jeden vrah ne­má v sebe večný život. 16 Lás­ku sme po­znali podľa toho, že on položil svoj život za nás; aj my máme klásť život za bratov.

späť na 1. Jánov, 3

Príbuzné preklady Roháček

15 Každý, kto nenávidí svoj­ho brata, je vrahom, a viete, že ni­ktorý vrah ne­má večného života, zo­stávajúceho v sebe.

Evanjelický

15 Každý, kto nenávidí brata, je vrah, a viete, že ani jeden vrah ne­má v sebe večný život.

Ekumenický

15 Každý, kto nenávidí svoj­ho brata, je vrah; a viete, že ani jeden vrah ne­má v sebe večný život.

Bible21

15 Kdo nenávi­dí bra­t­ra, je vrah; a ví­te, že žádný vrah v sobě nemá věčný život.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček