Bible21Pláč4,14

Pláč 4:14

Jak slepí blou­di­li v ulicíchz­bro­ceni krví prolitou; nikdo se ne­od­vážil ani­do­tknout je­jich rouch.


Verš v kontexte

13 To kvů­li hříchům jeho proroků, kvůli vinám jeho kněží – těch, kdo pro­léva­li v jeho stře­dukrev ne­vinných! 14 Jak slepí blou­di­li v ulicíchz­bro­ceni krví prolitou; nikdo se ne­od­vážil ani­do­tknout je­jich rouch. 15 „Z ces­ty! Nečistý!“ křiče­li na ně. „Z ces­ty, z ces­ty! Ne­do­týkej­te se!“ A když teď bloudí tam a sem, národy ří­kají: „Už je tu nechceme!“

späť na Pláč, 4

Príbuzné preklady Roháček

14 Nun. Túlali sa slepí po uliciach; boli poškvr­není kr­vou, takže sa ľudia nemohli dot­knúť ich rúcha.

Evanjelický

14 Blúdili po uliciach ako slepí, tak po­tres­taní kr­vou, že sa ľudia ne­moh­li dot­knúť ich odevu.

Ekumenický

14 Za­slepení blúdili ulicami, pošpinení kr­vou, takže sa nik nech­cel dot­knúť (sámek)

Bible21

14 Jak slepí blou­di­li v ulicíchz­bro­ceni krví prolitou; nikdo se ne­od­vážil ani­do­tknout je­jich rouch.

Bible21Pláč4,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček