Bible21Ozeáš4,11

Ozeáš 4:11

do smilstva. Kvůli vínu, kvů­li burčákupřiš­li o ro­zum!


Verš v kontexte

10 Bu­dou jíst, ale nena­sytí se, budou smilnit, ale ne­roz­množí se, protože opusti­li Hos­po­di­naa pusti­li se 11 do smilstva. Kvůli vínu, kvů­li burčákupřiš­li o ro­zum! 12 Můj lid se radí se dřevem, nějaká hůlka jim dává předpověď; dali se ob­lou­dit du­chem smilstva, smilně opusti­li svého Bo­ha.

späť na Ozeáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

11 Smils­tvo, víno a vín­na šťava od­níma roz­um.

Evanjelický

11 Víno a mušt odo­berá roz­um môj­mu ľudu.

Ekumenický

11 v prospech smils­tva. Víno a mušt odo­berajú roz­um môj­mu ľudu,

Bible21

11 do smilstva. Kvůli vínu, kvů­li burčákupřiš­li o ro­zum!

Bible21Ozeáš4,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček