Bible21Job23,8

Job 23:8

Jdu-li však na východ, není tam, ani na západě ho ne­vnímám.


Verš v kontexte

7 Kdy­by se s ním po­ctivý mohl přít, vyhrál bych svůj soud navž­dycky. 8 Jdu-li však na východ, není tam, ani na západě ho ne­vnímám. 9 Působí-li na se­ve­ru, tam ho nevidím, míří-li k ji­hu, já ho ne­spatřím.

späť na Job, 23

Príbuzné preklady Roháček

8 Ale hľa, keď poj­dem na­pred, neni ho, a keď nazad, ne­spozorujem ho.

Evanjelický

8 Aj­hľa, ak idem do­predu, niet Ho tam, ak idem späť, nez­badám Ho;

Ekumenický

8 Nuž, ale keď kráčam vpred, niet ho, keď idem späť, nenachádzam ho,

Bible21

8 Jdu-li však na východ, není tam, ani na západě ho ne­vnímám.

Bible21Job23,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček