EkumenickýJób23,8

Jób 23:8

Nuž, ale keď kráčam vpred, niet ho, keď idem späť, nenachádzam ho,


Verš v kontexte

7 Tam uňho môže priamy človek Tam by som navždy unikol svoj­mu 8 Nuž, ale keď kráčam vpred, niet ho, keď idem späť, nenachádzam ho, 9 keď koná naľavo, ne­vidím ho, keď za­hne na­pravo, ne­spozorujem ho.

späť na Jób, 23

Príbuzné preklady Roháček

8 Ale hľa, keď poj­dem na­pred, neni ho, a keď nazad, ne­spozorujem ho.

Evanjelický

8 Aj­hľa, ak idem do­predu, niet Ho tam, ak idem späť, nez­badám Ho;

Ekumenický

8 Nuž, ale keď kráčam vpred, niet ho, keď idem späť, nenachádzam ho,

Bible21

8 Jdu-li však na východ, není tam, ani na západě ho ne­vnímám.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček