Bible21Jeremiáš50,43

Jeremiáš 50:43

Až o nich babylon­ský král uslyší, jeho ruce sí­la opustí. Přemožen bude úzkostí, jako když na ro­dičku při­jdou bo­lesti.


Verš v kontexte

42 Jsou vy­z­bro­jeni luky a šavlemi, jsou krutí a sou­cit neznají, burácejí jako mořské vlny, ženou se na koních. Jak je­den muž jsou sši­kovaní do boje, Dcero babylon­ská, pro­ti to­bě! 43 Až o nich babylon­ský král uslyší, jeho ruce sí­la opustí. Přemožen bude úzkostí, jako když na ro­dičku při­jdou bo­lesti. 44 Jako když lev vy­ráží z jordán­ského houští­na za­vlažené pastviny, stejně tak vy­ženu Chal­dej­ce znena­dáníz je­jich území. Kdo je ten vy­vo­lený, je­hož tím pověřím? Kdo je jako já? Kdo si mě předvolá? Kdo je ten pastýř, jenž pře­de mnou obstojí?“

späť na Jeremiáš, 50

Príbuzné preklady Roháček

43 Keď počuje babylon­ský kráľ zvesť o nich; klesnú jeho ruky be­z­vlád­ne; úz­kosť ho po­chytí, bolesť ako ženu, ktorá ide porodiť.

Evanjelický

43 Babylon­ský kráľ počul správu o nich, ochab­li mu ruky, za­chvátila ho úz­kosť, kŕče ako rodičku.

Ekumenický

43 Babylon­ský kráľ počul správu, ochab­li mu ruky, úz­kosť sa ho zmoc­nila i bolesť ako rodičky.

Bible21

43 Až o nich babylon­ský král uslyší, jeho ruce sí­la opustí. Přemožen bude úzkostí, jako když na ro­dičku při­jdou bo­lesti.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček