Bible21Jeremiáš2,23

Jeremiáš 2:23

Jak můžeš ří­kat: ‚Jsem bez poskvrny, nechodila jsem za baaly.‘ Jen se podívej, cos pro­vádě­la v Údolí, nad tím, cos pá­cha­la, se zamysli! Jsi vel­blou­dice pádící svý­mi cesta­mi,


Verš v kontexte

22 I kdy­by ses mýdlem vy­drhlaa louhu při­da­la sebevíc, skvrna tvé viny pře­de mnou zůstává, praví Panovník Hos­po­din. 23 Jak můžeš ří­kat: ‚Jsem bez poskvrny, nechodila jsem za baaly.‘ Jen se podívej, cos pro­vádě­la v Údolí, nad tím, cos pá­cha­la, se zamysli! Jsi vel­blou­dice pádící svý­mi cesta­mi, 24 divoká oslice, zvyklá na poušti. Jakmile lačně zavětříš, kdo za­drží tvůj chtíč? Kdokoli po ní v čas říje zatouží, najde ji sna­dno, bez ná­mahy.

späť na Jeremiáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

23 Ako smieš po­vedať: Ne­poškvr­nila som sa, za Bál­mi som nechodila? Po­zri na svoju ces­tu v údolí! Po­znaj, čo si učinila, ty ľahká veľb­lúdica rýchla, ktorá pre­pletá svoje ces­ty!

Evanjelický

23 Ako môžeš po­vedať: Nie som poškvr­nená, za baal­mi som nechodila? Hľaď na svoju ces­tu v údolí, po­znaj, čo si popáchala, ty ľah­ká ťava, na svojich ces­tách strečkujúca,

Ekumenický

23 Ako môžeš hovoriť: Ne­poškvr­nila som sa, za Baál­mi som nechodila? Po­zri na svoju ces­tu v údolí, spoz­naj, čo si urobila, ty ľah­ká ťava, čo strečkuje po ces­te,

Bible21

23 Jak můžeš ří­kat: ‚Jsem bez poskvrny, nechodila jsem za baaly.‘ Jen se podívej, cos pro­vádě­la v Údolí, nad tím, cos pá­cha­la, se zamysli! Jsi vel­blou­dice pádící svý­mi cesta­mi,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček