Bible21Jeremiáš2,21

Jeremiáš 2:21

Já jsem tě sázel jako vý­bornou révuz nej­ušlech­ti­lejších sazenic. Jak ses mi moh­la takhle zvrh­noutv plané křoví, jež mi ne­pa­tří?


Verš v kontexte

20 Své jho jsi už dávno rozlámala, své po­stro­je jsi strhala: ‚Nebudu sloužit!‘ říkalas. Na kde­jakém vy­šším návršía pod kde­jakým stro­mem košatým­se ale válíš jako ne­věstka. 21 Já jsem tě sázel jako vý­bornou révuz nej­ušlech­ti­lejších sazenic. Jak ses mi moh­la takhle zvrh­noutv plané křoví, jež mi ne­pa­tří? 22 I kdy­by ses mýdlem vy­drhlaa louhu při­da­la sebevíc, skvrna tvé viny pře­de mnou zůstává, praví Panovník Hos­po­din.

späť na Jeremiáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

21 A ja som ťa bol vy­sadil ako výbornú révu, všet­ko von­kon­com semeno prav­dy. Ale jako si sa mi pre­vrátila na plané révy cudzieho viniča!

Evanjelický

21 Za­sadil som ťa sťa šľach­tenú révu, samé pravé semeno, ako si sa však zvr­h­la na cudzí divý vinič!

Ekumenický

21 Za­sadil som ťa ako šľach­tený vinič, len pravé semeno. Ako si sa mi moh­la pre­meniť na planý a cudzí vinič?

Bible21

21 Já jsem tě sázel jako vý­bornou révuz nej­ušlech­ti­lejších sazenic. Jak ses mi moh­la takhle zvrh­noutv plané křoví, jež mi ne­pa­tří?

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček