RoháčekJeremiáš2,21

Jeremiáš 2:21

A ja som ťa bol vy­sadil ako výbornú révu, všet­ko von­kon­com semeno prav­dy. Ale jako si sa mi pre­vrátila na plané révy cudzieho viniča!


Verš v kontexte

20 Lebo od veku si lámala svoje jar­mo a tr­hala si svoje po­v­razy a vravela si: Nebudem slúžiť. Ale na každom vy­sokom pahore a pod každým zeleným stromom si sa zo­hýnala, smil­nica. 21 A ja som ťa bol vy­sadil ako výbornú révu, všet­ko von­kon­com semeno prav­dy. Ale jako si sa mi pre­vrátila na plané révy cudzieho viniča! 22 Lebo keby si sa umyla hoci lúhom a keby si aj spot­rebovala na seba mnoho myd­la, jed­nako bude zrej­má tvoja ne­právosť pred mojou tvárou, hovorí Pán Hos­podin.

späť na Jeremiáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

21 A ja som ťa bol vy­sadil ako výbornú révu, všet­ko von­kon­com semeno prav­dy. Ale jako si sa mi pre­vrátila na plané révy cudzieho viniča!

Evanjelický

21 Za­sadil som ťa sťa šľach­tenú révu, samé pravé semeno, ako si sa však zvr­h­la na cudzí divý vinič!

Ekumenický

21 Za­sadil som ťa ako šľach­tený vinič, len pravé semeno. Ako si sa mi moh­la pre­meniť na planý a cudzí vinič?

Bible21

21 Já jsem tě sázel jako vý­bornou révuz nej­ušlech­ti­lejších sazenic. Jak ses mi moh­la takhle zvrh­noutv plané křoví, jež mi ne­pa­tří?