Bible21Jeremiáš14,7

Jeremiáš 14:7

Naše viny nás, Hos­po­di­ne, usvědčují, kvůli své­mu jménu ale zasáhni! Mnohokrát jsme se odvrátili, proti to­bě jsme hřeši­li.


Verš v kontexte

6 Divo­cí osli sto­jí na ho­lých návrší­cha větří jako šakali; napínají zrak, až jim selhává, protože tráva zmizela.“ 7 Naše viny nás, Hos­po­di­ne, usvědčují, kvůli své­mu jménu ale zasáhni! Mnohokrát jsme se odvrátili, proti to­bě jsme hřeši­li. 8 Ach, na­děje Izraele, náš Spa­si­te­li v ča­se soužení! Proč se k této zemi chováš jako cizinec, jako poutník, co se jen na noc za­staví?

späť na Jeremiáš, 14

Príbuzné preklady Roháček

7 Ak naše ne­právos­ti svedčia proti nám, ó, Hos­podine, učiň pre svoje meno, lebo naše od­vrátenia sú mnohé; p­roti tebe sme hrešili.

Evanjelický

7 Ak naše viny svedčia proti nám, za­siah­ni, Hos­podine, pre svoje meno, lebo ne­sčísel­né sú naše od­pad­nutia; proti Tebe sme zhrešili.

Ekumenický

7 Ak naše viny hovoria proti nám, konaj, Hos­podin, kvôli svoj­mu menu. Veď mnoho je našich od­vrátení, ktorými sme sa pre­hrešili proti tebe.

Bible21

7 Naše viny nás, Hos­po­di­ne, usvědčují, kvůli své­mu jménu ale zasáhni! Mnohokrát jsme se odvrátili, proti to­bě jsme hřeši­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček