Bible21Genesis48,7

Genesis 48:7

Chci to tak pro­to, že mi Rá­chel na cestě z Pa­danu zemře­la. Byli jsme už v kanaán­ské ze­mi, zbýval jen kou­sek ces­ty do Efra­ty, a tam jsem ji po­hř­bil, na cestě k Efratě“ (což je Bet­lém).


Verš v kontexte

6 Po­tom­ci, které zplodíš po nich, bu­dou tví. Pokud jde o je­jich dě­dictví, bu­dou uve­deni pod jménem svých bra­trů. 7 Chci to tak pro­to, že mi Rá­chel na cestě z Pa­danu zemře­la. Byli jsme už v kanaán­ské ze­mi, zbýval jen kou­sek ces­ty do Efra­ty, a tam jsem ji po­hř­bil, na cestě k Efratě“ (což je Bet­lém). 8 Teh­dy si Iz­rael vši­ml Josefových synů a ze­ptal se: „Kdo to je?“

späť na Genesis, 48

Príbuzné preklady Roháček

7 Lebo keď som ja prišiel z Pádana, zo­mrela mi Rácheľ v Kananej­skej zemi na ces­te, keď už nebolo ďaleko do Ef­raty, a po­choval som ju tam na ces­te do Efraty, to je Bet­lehem.

Evanjelický

7 Keď som sa však vracal z Pad­dánu, zo­mrela mi Ráchel v Kanaáne, ešte kus ces­ty pred Ef­ratou, i po­choval som ju tam na ces­te do Ef­raty, to jest do Bet­lehema.

Ekumenický

7 Keď som šiel z Paddana, v Kanaáne na ces­te neďaleko Ef­raty mi zo­mrela Ráchel. Po­choval som ju tam pri ces­te do Ef­raty, teda do Bet­lehema.

Bible21

7 Chci to tak pro­to, že mi Rá­chel na cestě z Pa­danu zemře­la. Byli jsme už v kanaán­ské ze­mi, zbýval jen kou­sek ces­ty do Efra­ty, a tam jsem ji po­hř­bil, na cestě k Efratě“ (což je Bet­lém).

Bible21Genesis48,7

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček