Bible21Galatským2,4

Galatským 2:4

To jen ti vetřel­ci, ti falešní bratři se mezi nás vlou­di­li, aby vy­s­lí­di­li svo­bo­du, kte­rou má­me v Kri­stu Ježíši, a aby nás zot­roči­li.


Verš v kontexte

3 Žádnou obřízku teh­dy nikdo ne­vnu­coval ani mé­mu ře­cké­mu spo­lečníku Ti­tovi. 4 To jen ti vetřel­ci, ti falešní bratři se mezi nás vlou­di­li, aby vy­s­lí­di­li svo­bo­du, kte­rou má­me v Kri­stu Ježíši, a aby nás zot­roči­li. 5 Ani na chví­li jsme jim ne­u­stou­pi­li a ne­pod­da­li se, aby pro vás byla za­chová­na prav­da evange­lia.

späť na Galatským, 2

Príbuzné preklady Roháček

4 ale pre vlúdivších sa falošných bratov, ktorí po­stran­ne vošli vy­špehovať našu slobodu, ktorú máme v Kris­tu Ježišovi, aby si nás pod­manili,

Evanjelický

4 a to práve pre falošných bratov, vo­trel­cov, čo sa vlúdili špehovať našu slobodu, ktorú máme v Kris­tovi Ježišovi, aby nás zo­tročili;

Ekumenický

4 a to práve pre falošných bratov, vo­trel­cov, čo sa vlúdili špehovať našu slobodu, ktorú máme v Kristovi Ježišovi, aby nás zo­tročili.

Bible21

4 To jen ti vetřel­ci, ti falešní bratři se mezi nás vlou­di­li, aby vy­s­lí­di­li svo­bo­du, kte­rou má­me v Kri­stu Ježíši, a aby nás zot­roči­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček