Bible21Ezechiel23,42

Ezechiel 23:42

Býva­la tam spous­ta li­dí, hluk a zábava. K té nej­různější ho­lo­tě přivádě­li ještě ožral­ce z pouště, kteří těm ženám navléka­li náramky a skvostné če­lenky.


Verš v kontexte

41 na skvělém loži ses usa­di­la za pro­střený stůl, na který jsi na­kladla můj olej a má ka­di­dla. 42 Býva­la tam spous­ta li­dí, hluk a zábava. K té nej­různější ho­lo­tě přivádě­li ještě ožral­ce z pouště, kteří těm ženám navléka­li náramky a skvostné če­lenky. 43 Tenkrát jsem si o té staré běhně po­mys­lel: To s ní bu­dou souložit ještě teď?

späť na Ezechiel, 23

Príbuzné preklady Roháček

42 a pri­tom sa ozývala surma ubez­pečeného množs­tva. A k mužom z množs­tva obec­ného ľudu boli do­vedení opil­ci z púšte, a dali náram­ky na ich žen­ské ruky a nád­her­nú korunu na ich hlavy.

Evanjelický

42 Zvuk bez­starost­ného davu bol tam; ku chlapom z množs­tva ľudu pri­vied­li ešte pijanov z púšte. A tí dali náram­ky na ich ruky a nád­her­ný diadém na ich hlavy.

Ekumenický

42 Bol tam zvuk bez­starost­ného davu. Ku chlapom z množstva ľudu pri­vied­li ešte pijanov z púšte; dali náram­ky na ruky žien a nád­her­nú korunu na ich hlavy.

Bible21

42 Býva­la tam spous­ta li­dí, hluk a zábava. K té nej­různější ho­lo­tě přivádě­li ještě ožral­ce z pouště, kteří těm ženám navléka­li náramky a skvostné če­lenky.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček