Bible21Amos8,5

Amos 8:5

se slovy: „Kdy už skončí svá­tek novoluní, abychom pro­dáva­li obilí? Kdy už skončí den sobotní, abychom zrní nabídli, abychom z mí­ry ubra­li a k ceně přidali, abychom ši­di­li falešný­mi váha­mi,


Verš v kontexte

4 Slyš­te, vy, kdo šlapete po chudácích, vy, kdo ničí­te ubožáky na ze­mi, 5 se slovy: „Kdy už skončí svá­tek novoluní, abychom pro­dáva­li obilí? Kdy už skončí den sobotní, abychom zrní nabídli, abychom z mí­ry ubra­li a k ceně přidali, abychom ši­di­li falešný­mi váha­mi, 6 abychom si nuzné kou­pi­li za peníza ubo­hé za dva sandály, abychom místo zrnípro­dáva­li otruby?“

späť na Amos, 8

Príbuzné preklady Roháček

5 hovoriac: Kedyže už po­minie novmesiac, aby sme predávali obilie, a sobota, aby sme na predaj otvorili zbožie, aby sme umenšili efu, aby sme zväčšili šekel a klamali falošnými vážkami,

Evanjelický

5 Hovoríte: Kedy prej­de nov­mesiac, aby sme moh­li predávať obilie, a deň sviatočného od­počin­ku , aby sme ot­vorili obil­nice, zmenšovali mieru a zvyšovali cenu i pod­vod­ne falšovali váhu,

Ekumenický

5 vraviac: Kedy prej­de nov­mesiac, aby sme moh­li predávať obilie, a sobota, aby sme ot­vorili obil­nice, zmenšovali mieru a zvyšovali cenu i pod­vádzali falošnou váhou,

Bible21

5 se slovy: „Kdy už skončí svá­tek novoluní, abychom pro­dáva­li obilí? Kdy už skončí den sobotní, abychom zrní nabídli, abychom z mí­ry ubra­li a k ceně přidali, abychom ši­di­li falešný­mi váha­mi,

Bible21Amos8,5

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček