Bible211. Samuel20,22

1. Samuel 20:22

Pokud ale tomu chlap­ci řeknu: ‚­Podívej se, šípy jsou dale­ko před te­bou‘ – pak mu­síš ode­jít, ne­boť tě Hos­po­din po­sílá pryč.


Verš v kontexte

21 Hned nato pošlu mlá­den­ce: ‚Běž najít ty šípy.‘ Jest­liže tomu chlap­ci řeknu: ‚­Podívej se, šípy jsou za te­bou, při­nes je‘ – pak můžeš při­jít, ne­boť jsi v bez­pečí a nic ti ne­hrozí, ja­kože je živ Hos­po­din. 22 Pokud ale tomu chlap­ci řeknu: ‚­Podívej se, šípy jsou dale­ko před te­bou‘ – pak mu­síš ode­jít, ne­boť tě Hos­po­din po­sílá pryč. 23 Hos­po­din ať je svědkem naší úmlu­vy až navěky.“

späť na 1. Samuel, 20

Príbuzné preklady Roháček

22 Ale ak tak­to po­viem mláden­covi: Tam hľa, šípy sú tam ďalej od teba, v­tedy iď, lebo ťa pre­pus­til Hos­podin.

Evanjelický

22 Ale ak mladíkovi po­viem: Hľa, šípy sú ďalej od teba, vtedy odíď, lebo Hos­podin ťa po­siela preč.

Ekumenický

22 No ak mláden­covi po­viem: Šípy sú ďalej od teba, vtedy odíď, lebo ťa po­siela sám Hos­podin.

Bible21

22 Pokud ale tomu chlap­ci řeknu: ‚­Podívej se, šípy jsou dale­ko před te­bou‘ – pak mu­síš ode­jít, ne­boť tě Hos­po­din po­sílá pryč.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček