RoháčekSudcov13,7

Sudcov 13:7

A riekol mi: Hľa, počneš a porodíš syna a pre­to teraz nepi vína ani nijakého nápoja opoj­ného a nejedz ničoho nečis­tého, lebo chlapča bude nazarejom Božím od života mat­ky až do dňa svojej smr­ti.


Verš v kontexte

6 A keď prišla žena, po­vedala svoj­mu mužovi: Muž Boží prišiel ku mne, ktorého vzoz­renie bolo jako vzoz­renie an­jela Božieho, strašný bol veľmi, pre­to som sa ho ani ne­pýtala, od­kiaľ je, ani mi ne­oz­námil svoj­ho mena. 7 A riekol mi: Hľa, počneš a porodíš syna a pre­to teraz nepi vína ani nijakého nápoja opoj­ného a nejedz ničoho nečis­tého, lebo chlapča bude nazarejom Božím od života mat­ky až do dňa svojej smr­ti. 8 Vtedy sa mod­lil Mano­ach Hos­podinovi a p­rosiac po­kor­ne povedal: Ó, môj Pane, prosím, nech ešte prij­de k nám muž Boží, ktorého si bol po­slal, aby nás na­učil, čo máme robiť s chlap­com, ktorý sa narodiť.

späť na Sudcov, 13

Príbuzné preklady Roháček

7 A riekol mi: Hľa, počneš a porodíš syna a pre­to teraz nepi vína ani nijakého nápoja opoj­ného a nejedz ničoho nečis­tého, lebo chlapča bude nazarejom Božím od života mat­ky až do dňa svojej smr­ti.

Evanjelický

7 Po­vedal mi však: Hľa, počneš a porodíš syna; pre­to nepi víno ani iný opoj­ný nápoj a nejedz nič nečis­té; lebo chlapec bude za­sväten­com Božím od života mat­ky až do svojej smr­ti.

Ekumenický

7 Po­vedal mi však: Počneš a porodíš syna. Pre­to nepi víno ani iný opoj­ný nápoj a nejedz nič nečis­té. Chlapec bude Božím za­sväten­com od svoj­ho narodenia až do smr­ti.

Bible21

7 ale ozná­mil mi: ‚Hle, počneš a po­rodíš sy­na. Pro­to teď ne­pij víno ani pivo a ne­jez nic nečis­tého, pro­tože ten chlapec bude od matči­na lů­na až do své smrti za­svěcen Bohu jako nazír.‘“