RoháčekRimanom9,20

Rimanom 9:20

List Rimanom

Nuž tedy, ó, človeče, ktože si ty, že od­hováraš Bohu? ! Či azda po­vie út­vor tomu, kto ho utvoril: Prečo si ma tak učinil?


Verš v kontexte

19 Ale povieš mi tedy: A prečože po­tom kar­há? Lebo veď kto kedy sa sprotivil jeho vôli, keď je tomu tak? 20 Nuž tedy, ó, človeče, ktože si ty, že od­hováraš Bohu? ! Či azda po­vie út­vor tomu, kto ho utvoril: Prečo si ma tak učinil? 21 Alebo či ne­má hr­nčiar práva a moci nad hlinou, aby z toho is­tého blata učinil jed­nu nádobu na česť a druhú na nečesť?

späť na Rimanom, 9

Príbuzné preklady Roháček

20 Nuž tedy, ó, človeče, ktože si ty, že od­hováraš Bohu? ! Či azda po­vie út­vor tomu, kto ho utvoril: Prečo si ma tak učinil?

Evanjelický

20 Ale ktože si ty, človeče, že od­vrávaš Bohu? Či dielo môže po­vedať maj­strovi: Prečo si ma tak spravil?

Ekumenický

20 Ó, človek, ktože si ty, že od­vrávaš Bohu? Či vari po­vie výt­vor tvor­covi: Prečo si ma tak­to urobil?

Bible21

20 Ale člověče, kdo vůbec jsi, že odmlou­váš Bo­hu? Řekne snad výtvor své­mu tvůrci: „Pro­č jsi mě udělal takhle?“