RoháčekMicheáš6,16

Micheáš 6:16

Lebo sa snažne os­tríhajú ustanovenia Omriho i každý skutok domu Achabov­ho, a chodíte podľa ich rád, aby som ťa vy­dal v strašnú pus­tinu a jeho obyvateľov, obyvateľov mesta, v rezavý po­smech, a tak ponesiete po­tupu môj­ho ľudu.


Verš v kontexte

14 Ty budeš jesť, ale sa ne­na­sýtiš, lež v tvojom vnút­re bude tvoja ­hlad­ná prázdnota, a od­praceš, ale nezach­rániš útekom, a to, čo tak za­chrániš, vy­dám meču. 15 Ty budeš siať, ale nebudeš žať; ty budeš tlačiť oliv­ky, ale sa nebudeš mazať olejom. A vín­na šťava? Nebudeš piť vína. 16 Lebo sa snažne os­tríhajú ustanovenia Omriho i každý skutok domu Achabov­ho, a chodíte podľa ich rád, aby som ťa vy­dal v strašnú pus­tinu a jeho obyvateľov, obyvateľov mesta, v rezavý po­smech, a tak ponesiete po­tupu môj­ho ľudu.

späť na Micheáš, 6

Príbuzné preklady Roháček

16 Lebo sa snažne os­tríhajú ustanovenia Omriho i každý skutok domu Achabov­ho, a chodíte podľa ich rád, aby som ťa vy­dal v strašnú pus­tinu a jeho obyvateľov, obyvateľov mesta, v rezavý po­smech, a tak ponesiete po­tupu môj­ho ľudu.

Evanjelický

16 Držíš sa ustanovení Omrího a všet­kých skut­kov domu Achábov­ho. Vy sa spravujete ich radami. Pre­to ťa vy­dám na spus­tošenie a obyvateľov mes­ta na po­smech. Znášať budete po­hanenie národov.

Ekumenický

16 Držíš sa ustanovení Omriho a všet­kých skut­kov domu Achábov­ho. Vy sa spravujete ich radami. Pre­to ťa vy­dám na spus­tošenie a obyvateľov mes­ta na po­smech. Budete znášať po­hanenie od cudzích národov.

Bible21

16 Řídí­te se Omri­ho pravi­dlya vše­mi Acha­bový­mi způsoby;následujete je­jich rady, a pro­to vás vy­dám zpustošení. Výsměch čeká vaše obča­ny – bu­dete tu­peni, že jste můj lid!“