RoháčekJób2,2

Jób 2:2

A Hos­podin riekol Satanovi: Od­kiaľ ideš? A Satan od­povedal Hos­podinovi a riekol: Chodil som sem a ta po zemi a pre­chádzal som sa po nej.


Verš v kontexte

1 A zase sa stalo jed­ného dňa, keď prišli synovia Boží, aby sa po­stavili pred Hos­podinom, že prišiel medzi nimi aj Satan, aby sa po­stavil pred Hos­podinom. 2 A Hos­podin riekol Satanovi: Od­kiaľ ideš? A Satan od­povedal Hos­podinovi a riekol: Chodil som sem a ta po zemi a pre­chádzal som sa po nej. 3 A zase riekol Hos­podin Satanovi: Či si si všim­nul môj­ho služob­níka Joba, že nie je jemu rov­ného na zemi, takého bezúhonného muža, priameho a spraved­livého, ktorý sa bojí Boha a chráni sa zlého, ktorý sa ešte vždy drží svojej bez­úhon­nos­ti, hoci si ma popudil proti ne­mu, aby som ho po­hl­til bez príčiny.

späť na Jób, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 A Hos­podin riekol Satanovi: Od­kiaľ ideš? A Satan od­povedal Hos­podinovi a riekol: Chodil som sem a ta po zemi a pre­chádzal som sa po nej.

Evanjelický

2 Vtedy Hos­podin po­vedal Satanovi: Od­kiaľ pri­chádzaš? On od­vetil: Z po­tuliek po zemi a z po­chôdz­ky po nej.

Ekumenický

2 Hos­podin sa pýta satana: Od­kiaľ pri­chádzaš? Satan hovorí: Z potuliek a pre­chádzok po zemi.

Bible21

2 „Odkud jdeš?“ ze­ptal se Hos­po­din satana. „Toulal jsem se po zemi sem a tam,“ od­po­věděl mu sa­tan.

RoháčekJób2,2